Archive for the ‘giveaway/oferta’ Category

Merci

August 9th, 2009 | decoupage, giveaway/oferta | 2 Comments

First of all I’d like to thank everyone who participated :) I loved to see 91 comments in this post! Unfornately the prize wasn’t for everyone but I can announce the winner: Primeiro do que tudo gostaria de agradecer a todos o que participaram :) Adorei ver 91 comentários neste post! Infelizmente o prémio não era para todos e anuncio aqui a vencedora:
giveaway-31july-4
Congratulations Carmella! I’ll contact you :) Muitos parabéns Carmella! Vou contactá-la :)
How she learned how to knit: Como ela aprendeu a fazer tricot:

The summer before I got married, I begged my stepmom to teach me to knit. When I finally got her to agree, I only had a weekend to learn. I spent the entire weekend knitting, purling, increasing and decreasing. I can’t believe she had the patience to put up with me and my many mistakes. A few weeks later my stepmom, my sister, and I went on a road trip from Elkhart, Indiana to Savannah, Georgia. Again, I spent the entire time knitting. She was such a wonderful patient woman whom I miss very much. Everytime I knit, it’s a tribute to her. No verão antes de eu me casar, eu implorei à minha madrasta para que me ensinasse a tricotar. Quando finalmente consegui que ela aceitasse, tinha apenas um fim de semana para aprender. Durante todo esse fim de semana estive a tricotar ponto de meia, ponto de liga, a aumentar e a decrescer. Não acredito a paciência que ela teve comigo e com os meus erros. Umas semanas mais tarde a minha madrasta, a minha irmã e eu fomos fazer uma viagem de carro de Elkhart, Indiana para Savannah, Georgia. Passei todo o tempo a tricotar outra vez. Ela era uma mulher muito paciente de quem tenho muitas saudades. Sempre que faço tricot, é um tributo para ela.

And I’d like to finish the post by showing you something I made several months ago for a computer science class. It’s basically an analogy between the post office system and the e-mail system :) I decoupaged a huge splined canvas with an old map and images and text that I cut from magazines. E gostaria de terminar o post a mostrar algo que fiz há vários meses atrás para uma disciplina de informática. Basicamente é uma analogia entre o sistema de correios e o sistema de e-mails :) Eu fiz decoupage a uma tela enorme com um velho mapa e imagens e texto que cortei de revistas.
pmmrei-collage
And it’s all for today :) E por hoje é tudo :)

Giveaway! Oferta!

July 31st, 2009 | giveaway/oferta | 92 Comments

giveaway-31july-3
I don’t have an exact day but somewhere in the middle of last year’s July, closer to the end, I learned how to knit :) In the end of July I knitted my first project (a glove). I can say that the truth is that I really wanted to learn how to crochet, I saw some beautiful stuff made in crochet and I asked my mom to teach me, I crochet for some days, but I didn’t see anything really done just something useless. My mom told me that I could learn how to knit, it was easier to see results. After a few hours of knitting (and many dropped stitches) I saw something done it was just a square but it was more than I had done with days of crochet. Conserning crochet I know the basic stitches and etc but I’m not very handy with the crochet hook and the yarn holding, I’m actually better of it since I made a couple of things lately in crochet but it’s still nothing like my joy for my knitted things :) . Não tenho um dia preciso mas algures durante o mês de Julho do ano passado, mais perto do final, aprendi a tricotar :) No final do mês de Julho fiz o meu primeiro projecto de tricot (uma luva). Posso dizer que aquilo que na verdade queria aprender era crochet, vi umas coisas lindas feitas em crochet e pedi à minha mãe para ensinar, treinei alguns dias, só que nunca via nada concretamente feito, só qualquer coisa sem qualquer função para mim. A minha mãe disse que eu podia aprender tricot pois via resultados mais depressa. E nas primeiras horas a tricotar (deixando também alguns pontos para trás) vi alguma coisa feita, era apenas um quadrado mas foi mais do que fiz naqueles dias a aprender crochet. Em relação ao crochet sei os pontos básicos e etc mas não tenho muito jeito a agarrar a lã e a agulha de crochet, na verdade estou melhor em crochet porque fiz umas coisas ultimamente mas ainda não as vejo como vejo aquilo que tricoto :)
After this whole story, what really matters is that I decided to celebrate offering something to my blog visitors :) The projects posted it’s a small selection of things I’ve knitted, I decided to show things that were completely done. Depois de toda esta história, o que interessa é que decidi comemorar oferecendo algo aos visitantes do meu blog :) Os projectos que foram apresentados foi apenas uma pequena selecção de coisas que tricotei, decidi só mostrar as coisas que estavam completamente acabadas.
Here’s what I’ve for you: 100gr of tricots brancal’s andrea (53% cotton, 47% acrylic) and 5 stitch markers, they were made by me, I’m not exactly experienced in jewelry (so there are defects) but I hope you enjoy them anyway, they were made with care. Aqui está o que tenho para vocês: 100gr de Andrea da Tricots Brancal (53% algodão, 47% acrílico) e 5 marcadores de pontos, foram feitos por me, não sou exactamente experiente em joalharia (logo existem defeitos) mas espero que gostem deles de qualquer forma, foram feitos com carinho.
giveaway-31july
giveaway-31july-2
To participate all you’ve to do is to tell the short (or big) version of how did you start knitting. I’ll accept entries until 7th August at 12:00 UTC+1. In the 9th I’ll announce the winner :) I’ll contact the person by e-mail so please give me a valid e-mail when commenting (it’s not necessary to write your e-mail in the actual comment, just in the form). Para participar basta comentar e contar a pequena (ou grande) versão de como começaram a tricotar. Irei aceitar entradas até dia 7 de Agosto às 12:00 UTC+1. Dia 9 anuncio o vencedor :) Irei contactar a pessoa por e-mail por isso dêem um e-mail válido ao fazer o comentário (não é necessário escrever no próprio comentário o e-mail, só no formulário). This offer it’s available for everyone! Esta oferta está disponível para todos!
Have fun! Divirtam-se!